| |
167 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". rosso relativo - 2 la voglia scalpitava, strillava, tuonava..cantava.. da notte fonda nel petto di.. paola..oh..paola.. la noia quella sera era troppa e cercava, chiamava 200 principi e invece lei era la dama del castello Završeni prevodi relative red 2 | |
275 Izvorni jezik C'est peut-être la dernière fois que je te vois ... C'était peut-être la dernière fois que je te voyais. Excuse-moi de t'avoir serrée si fort. C'était peut-être la dernière fois que je te voyais Alors je voulais profiter de ce moment C'était peut-être la dernière fois que je te voyais Mais si tu me gardes dans ton coeur Ensemble nous serons éternels Si tu y crois Nous ne nous séparerons jamais. Mercii d'avance les gens ^^ Završeni prevodi This may be the last time I see you | |
| |
229 Izvorni jezik rompant avec le caractère rigide de méthodes... ...rompant avec le caractère rigide de méthodes exclusivement fondées sur l'inventaire des contraintes, devra tenir compte désormais d'un inventaire d'un autre type: celui des moyens linguistiques et des techniques pédagogiques permettant l'implication du locuteur - apprenant ainsi son discours... Završeni prevodi ...rompendo com o caráter rÃgido | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
409 Izvorni jezik Saudade é sentir-se inebriado pela expectativa de... Saudade é sentir-se inebriado pela expectativa de um reencontro. É suspirar ao esplendor das lembranças que são apenas de nós dois. É escrever seu nome incontáveis vezes num papel e circular com um coração apaixonado. É parar no tempo e ver o tempo parar ao imaginar novamente seus abraços. É esperar ansiosamente para ouvir sua voz num próximo telefonema. Saudade não é dor por você estar longe, é a aflição por não tê-lo por perto. É pedir a Deus que abrevie o tempo. Ela acalenta a vontade de dizer te quero! Završeni prevodi Echar de menos es... | |
| |
| |